PROBANDO

/ domingo, 9 de octubre de 2011 /





El mar sólo es el mar cuando se mueve -susurra Julie-. Las olas son lo que distingue al mar de un charco muy grande. El mar no es nada más que sus olas. Y todas las olas del mar terminan chocando con lo que ellas mismas empujan y rompiendo. Todo lo que estábamos mirando durante todo el tiempo que estuviste haciendo preguntas era obvio. Era obvio y era un poema porque eramos nosotras. Mira esa clase de cosas, Faye. Tu propia cara cuando adopta una expresión. Una ola que rompre sobre la roca y pierde
su forma en un gesto que expresa esa forma ¿Lo ves?

                                                                                


"Oceans are only oceans when they move", Julie whispers. Waves are what keep oceans from just being very big puddles. Oceans are just their waves. And very wave in the ocean  is finally going to meet what it moves toward, and break. The whole thing we looked at, the whole time you asked, was obvious. It was obvious and a poem because it was us. see things like that, Faye. Your own face, moving into a expression. A wave, breaking on a rock, giving up its shape in a gesture that expresses that shape. See?"

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Licencia Creative Commons. Reconocimiento – No comercial, 2011 .
PRUEBA PILOTO canal de youtube. ESPACIO . O.T.I.